同心迎接奥运,共聚学习口译。为进一步提高威廉希尔中文网站平台学生的英语口译能力,以更强的实力迎接本科教学评估,以良好的英语素质迎接奥运年以及上海世博会的到来,5月14日晚外语协会在二教201室组织了一场大型英语能力提升及国际口译全国高校巡回讲座。此次讲座由甲申同文董事长、总监张雪涛主讲。
讲座中,张雪涛老师首先指出了英语口译专业性的必要,并根据朱镕基总理记者招待会的同声传译音频向在座同学做了详细介绍。随后,他就自己的口译经历分析了口译中应注意的速度、准确度、专业方向性三原则。张雪涛老师强调,同声传译一定要在不超过三秒的时间里对所译者的语言进行准确、无误的专业反应。一个好的口译工作者并不一定要掌握令人望尘莫及词汇,而是要恰当的使用常见词汇,尤其是动词的应用。之后,张老师还与我们分享了他的口译记录秘诀。口译者的纪录绝非速记,而是以适合自己的格式,用缩写或符号纪录有用信息。他指出,做好口译工作必须提高听力、口语及专业词语的熟练程度。最后,张老师与同学们共同练习了朱镕基总理记者招待会的同声传译音频。张老师幽默风趣的语言使同学们在轻松活泼的现场气氛中领悟到了口译的精髓。
此次讲座的成功举办,使同学们近距离得接触并了解了口译者,同学们对口译的工作要求、就业现状也有了进一步的了解,为同学们今后的英语学习、就业方向有了良好的导向作用。不仅如此,此次讲座丰富了同学们的课余生活,促进了william威廉亚洲官方学风工作建设,使william威廉亚洲官方的迎评工作更上一层楼!