为了增进英语学习爱好者对口译知识的了解,5月19日晚,外语协会在二教402举办了甲申同文口译讲座。
本次讲座受到了很多口译爱好者的关注,场面盛大,主讲嘉宾为国家中级职称口译员邵晨。讲座共分为两部分,在第一部分中主讲向大家介绍了口译的类型及各自的特点,然后简要谈论了口译的职业特点及发展前景,并强调了兴趣和努力对口译学习的重要性。第二部分是模拟口译场景,主讲以温总理的讲话为例,现场进行了模拟口译场景,并邀请现场同学一起参与速记与翻译,以此向同学们展示了很多速记的特殊符号及英语语言知识。邵晨以他幽默诙谐的讲解,在讲座过程中不时博得现场同学的掌声。
此次外语协会主办的甲申同文口译讲座拓展了学生的知识视野,使各学院的英语学习爱好者对口译有了进一步了解,激发了学生英语学习的热情,同时也引发了学生对自己未来英语学习及职业规划的思考。